<span id="pxpdj"><ol id="pxpdj"><track id="pxpdj"></track></ol></span>
      
      <span id="pxpdj"></span>

        <b id="pxpdj"><sub id="pxpdj"></sub></b>
          <p id="pxpdj"></p>

              <i id="pxpdj"></i>
              安徽
              登錄 登錄 注冊(cè) 注冊(cè)

              聯(lián)系客服

              聯(lián)系客服

              400-023-1785

              在線咨詢

              微信咨詢

              微信掃碼咨詢

              微博關(guān)注

              在線客服

              頂部

              切換欄目
              選擇分類
              升本政策
              考試科目
              考試大綱
              招生簡(jiǎn)章
              報(bào)名時(shí)間
              考試時(shí)間
              招生計(jì)劃
              專業(yè)對(duì)照
              招生院校
              歷年試題
              分?jǐn)?shù)線
              成績(jī)查詢
              報(bào)考流程
              升本培訓(xùn)
              選擇地區(qū)
              重慶專升本
              云南專升本
              貴州專升本
              四川專升本
              山東專升本
              湖北專升本
              河南專升本
              陜西專升本
              浙江專升本
              山西專升本
              安徽專升本
              河北專升本
              甘肅專升本
              江西專升本
              新疆專升本
              湖南專升本
              遼寧專升本
              海南專升本
              天津?qū)I?/div>
              寧夏專升本
              內(nèi)蒙古專升本
              黑龍江專升本
              廣西專升本
              點(diǎn)擊篩選
              取消篩選
              您現(xiàn)在的位置:首頁 > 升本資訊 > 正文

              2022年蚌埠工商學(xué)院專升本《筆譯》考試大綱發(fā)布!

              2022-06-15
              來源:好老師升學(xué)幫
              閱讀 1321
              導(dǎo)讀:筆譯是2022年蚌埠工商學(xué)院專升本專業(yè)課考試科目之一,現(xiàn)目前2022年蚌埠工商學(xué)院專升本《筆譯》考試大綱已經(jīng)公布,考試大綱明確了考試內(nèi)容,考試類型,參考書籍等。需要考試該科目的同學(xué)一定要研究考試大綱,院校會(huì)根據(jù)考試大綱進(jìn)行出題,具體內(nèi)容請(qǐng)參考下方。

              筆譯是2022年蚌埠工商學(xué)院專升本專業(yè)課考試科目之一,現(xiàn)目前2022年蚌埠工商學(xué)院專升本《筆譯》考試大綱已經(jīng)公布,考試大綱明確了考試內(nèi)容,考試類型,參考書籍等。需要考試該科目的同學(xué)一定要研究考試大綱,院校會(huì)根據(jù)考試大綱進(jìn)行出題,具體內(nèi)容請(qǐng)參考下方。

              2022年蚌埠工商學(xué)院專升本《筆譯》考試大綱發(fā)布!

              2022年蚌埠工商學(xué)院專升本《筆譯》考試大綱

              一、總綱

              本大綱適用于:安徽省屬普通高校(以及經(jīng)過批準(zhǔn)舉辦普通高等職業(yè)教育的成人高等院校)的應(yīng)屆全日制普通高職(??疲┊厴I(yè)生;安徽省高校畢業(yè)的具有普通高職(??疲W(xué)歷的退役士兵??荚囀菄?guó)家承認(rèn)的招收專科學(xué)生升入本科階段學(xué)習(xí)的選拔性考試,旨在考核學(xué)生對(duì)于本課程是否達(dá)到進(jìn)入本科學(xué)習(xí)水平的基本要求。該考試要求在統(tǒng)一規(guī)定的時(shí)間內(nèi),采用閉卷方式進(jìn)行。

              本大綱旨在規(guī)定課程學(xué)習(xí)和考試的內(nèi)容和范圍,是實(shí)施課程考試的重要依據(jù),也是指導(dǎo)學(xué)生高效學(xué)習(xí)的綱領(lǐng)性文件,有助于考試標(biāo)準(zhǔn)的規(guī)范化和具體化。

              本大綱的制定旨在貫徹國(guó)家和安徽省關(guān)于專升本考試的相關(guān)要求,依據(jù)有關(guān)政策文件,根據(jù)“寬口徑、厚基礎(chǔ)、強(qiáng)能力、高素質(zhì)”的原則,實(shí)現(xiàn)培養(yǎng)具有扎實(shí)英語語言基礎(chǔ)知識(shí)和英漢翻譯熟練技能的人才目標(biāo)。翻譯能力是綜合運(yùn)用語言文化知識(shí)進(jìn)行語言轉(zhuǎn)換的能力,翻譯考試主要考核學(xué)生的對(duì)英漢兩種語言的理解能力和表達(dá)能力。

              考試方式為閉卷,考試時(shí)間為90分鐘。

              二、學(xué)科考查內(nèi)容綱要

              (一)考核目標(biāo)與要求

              翻譯課程是英語專業(yè)的主干課程。翻譯課程的教學(xué)任務(wù)是教授基本的翻譯理論和翻譯方法,培養(yǎng)學(xué)生的翻譯熟練技能。翻譯課程的考試目的是考核學(xué)生的語言綜合素質(zhì),跨文化交際能力和翻譯基本功。具體包括:

              1. 能力目標(biāo)

              能夠掌握基本的翻譯理論、翻譯方法和技巧;

              能夠根據(jù)語境,理解語言現(xiàn)象及其邏輯關(guān)系,將所學(xué)的語言文化知識(shí)轉(zhuǎn)化為較準(zhǔn)確的語言表達(dá)能力。

              2. 知識(shí)目標(biāo)

              了解翻譯的目的、定義、標(biāo)準(zhǔn)、翻譯的基本理論和基礎(chǔ)知識(shí);

              了解英漢兩種文化的差異,以及兩種語言在詞匯、語法、句法、篇章等各方面的共性與特性;

              掌握基本的翻譯方法,能夠?qū)σ话阈缘奈淖植牧线M(jìn)行中英文互譯。

              3. 素質(zhì)目標(biāo)

              培養(yǎng)學(xué)生的道德修養(yǎng)、人文素質(zhì)和自主學(xué)習(xí)能力;

              培養(yǎng)學(xué)生的思辨能力和實(shí)踐能力;

              提升學(xué)生的人際交流與溝通能力。

              本課程考試參考書目:《英漢翻譯教程》(修訂版),張培基主編,上海外語教育出版社,2018年版

              (二)考試范圍與要求

              第一部分:?jiǎn)卧~與詞組翻譯(英譯漢)

              該部分主要從詞匯和句子層面考核學(xué)生對(duì)句中的某些詞或詞組的理解及翻譯;

              第二部分:英語句子翻譯

              該部分要求學(xué)生對(duì)一篇英語文章中的劃線部分進(jìn)行翻譯。主要考核學(xué)生是否能夠根據(jù)上下文之間的邏輯關(guān)聯(lián),獲取語言信息,進(jìn)行語言轉(zhuǎn)換,將劃線部分的句子譯成漢語;

              第三部分:漢語句子翻譯

              該部分主要從詞匯、結(jié)構(gòu)、時(shí)態(tài)、語態(tài)等方面,考核學(xué)生能否運(yùn)用基本的翻譯方法和技巧,將具有一定難度的漢語句子譯成語義清楚語法規(guī)范的英語。

              第四部分:段落翻譯(英譯漢)

              該部分主要從語篇層面考核學(xué)生的語篇意識(shí),考核學(xué)生是否能夠根據(jù)語境,理解句與句之間的連接與呼應(yīng),以及要表達(dá)的思想內(nèi)容。要求譯文要理解正確,語言通順,語義連貫。

              三、 試卷結(jié)構(gòu)

              (試卷總分為150分)

              序號(hào)

              題型

              題量

              分值

              1

              單詞、詞組翻譯(英譯漢,選擇題)

              15

              45分

              2

              文章劃線部分翻譯(英譯漢)

              5

              30分

              3

              漢語句子翻譯(漢譯英)

              5

              25分

              4

              段落翻譯(英譯漢)

              1

              50分


              正在備考專升本的同學(xué),關(guān)注安徽好老師升學(xué)幫網(wǎng)站可以了解更多專升本的考試信息。如果在學(xué)習(xí)上有困難,自制力差,可以在下方留下你的聯(lián)系方式,我們的老師會(huì)針對(duì)你的學(xué)習(xí)情況給出建議。

              留言咨詢
              * 姓名
              * 手機(jī)
              * 所在學(xué)校
              视频区中文字幕无码_亚洲欧美一区在线_国产精品久在线观看

                <span id="pxpdj"><ol id="pxpdj"><track id="pxpdj"></track></ol></span>
                  
                  <span id="pxpdj"></span>

                    <b id="pxpdj"><sub id="pxpdj"></sub></b>
                      <p id="pxpdj"></p>

                          <i id="pxpdj"></i>